<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T08n0241">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 241 金剛頂瑜伽理趣般若經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 241 金剛頂瑜伽理趣般若經</title>
			<author>唐 金剛智譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">8</idno>.<idno type="no">241</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">金剛頂瑜伽理趣般若經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">CBETA OCR Group, Punctuated text as provided by CBETA, Others</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">CBETA 自行掃瞄辨識，CBETA 提供新式標點，其他</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00501">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00501</charName>
				<mapping cb:dec="983541" type="PUA">U+F01F5</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4B7E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>馱</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[馬*犬]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00734">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00734</charName>
				<mapping cb:dec="983774" type="PUA">U+F02DE</mapping>
			<mapping type="unicode">U+471D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[繼-糸+言]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00771">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00771</charName>
				<mapping cb:dec="983811" type="PUA">U+F0303</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3615</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*藍]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00774">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00774</charName>
				<mapping cb:dec="983814" type="PUA">U+F0306</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D398</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[土*缶]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00826">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00826</charName>
				<mapping cb:dec="983866" type="PUA">U+F033A</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E147</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[竺-二+戍]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00858">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00858</charName>
				<mapping cb:dec="983898" type="PUA">U+F035A</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D4AF</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>孽</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[薜/女]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00859">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00859</charName>
				<mapping cb:dec="983899" type="PUA">U+F035B</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3738</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>孽</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[薛/女]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-07-21T18:35:46">
			CW (ed.) converted to XML with CBXML.BAT (99/6/30)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0778b16" ed="T"/>
<lb n="0778b17" ed="T"/>
<lb n="0778b18" ed="T"/><cb:docNumber>No. 241 [Nos. 220(10), 240, 242-244]</cb:docNumber>
<lb n="0778b19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead>金剛頂瑜伽理趣般若經</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0778b20" ed="T"/>
<lb n="0778b21" ed="T"/><byline>唐南天竺三藏金剛智依梵本於中天譯</byline>
<lb n="0778b22" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT08p0778b2201">如是我聞：</p><p xml:id="pT08p0778b2205" cb:place="inline">一時薄伽梵妙善成就如來金剛
<lb n="0778b23" ed="T"/>住持平等性智、種種希有殊勝功德，已能善
<lb n="0778b24" ed="T"/>護一切如來無上法王灌頂寶冠，過三界；已
<lb n="0778b25" ed="T"/>能善得一切如來遍金剛智，摩訶瑜伽自在無
<lb n="0778b26" ed="T"/>礙，決定淸淨一切如來妙法智；已善圓證
<lb n="0778b27" ed="T"/>一切如來畢竟空寂平等性印，所作事業皆得
<lb n="0778b28" ed="T"/>善巧成辦，餘一切有情種種希願，隨其無罪
<lb n="0778b29" ed="T"/>皆能滿足；已善安住三世平等，常無斷盡廣
<pb n="0778c" xml:id="T08.0241.0778c" ed="T"/>
<lb n="0778c01" ed="T"/>大周遍身語心性，猶若金剛等諸如來無動無
<lb n="0778c02" ed="T"/>壞。是薄伽梵住欲界頂<name role="" type="person">他化自在天</name>王宮中，
<lb n="0778c03" ed="T"/>一切如來常所遊處，咸共稱美大寶藏殿。其
<lb n="0778c04" ed="T"/>殿無價摩尼所成，種種珍奇間雜嚴飾，衆生
<lb n="0778c05" ed="T"/>交映放大光明，寶鐸金鈴處處懸列，微風吹
<lb n="0778c06" ed="T"/>動出和雅音，綺蓋繒幡花幢綵拂，寶珠瓔
<lb n="0778c07" ed="T"/>珞半滿月等，種種雜飾而用莊嚴，賢聖天
<lb n="0778c08" ed="T"/>仙之所愛樂。與八十億大菩薩俱，一切皆
<lb n="0778c09" ed="T"/>具陀羅尼門、三摩地門、無礙妙辯，如是等類
<lb n="0778c10" ed="T"/>無量功德，設經多劫讚不能盡。其名曰：金
<lb n="0778c11" ed="T"/>剛手菩薩摩訶薩、觀自在菩薩摩訶薩、虛空
<lb n="0778c12" ed="T"/>庫菩薩摩訶薩、金剛拳菩薩摩訶薩、文殊師
<lb n="0778c13" ed="T"/>利菩薩摩訶薩、發心卽轉法輪菩薩摩訶薩、
<lb n="0778c14" ed="T"/><name role="" type="person">虛空藏菩薩</name>摩訶薩、降伏一切魔怨菩薩摩
<lb n="0778c15" ed="T"/>訶薩。如是上首，有八十億大菩薩衆前後圍
<lb n="0778c16" ed="T"/>遶。宣說正法，初中後善，文義巧妙，純一圓滿
<lb n="0778c17" ed="T"/>淸白梵行。</p>
<lb n="0778c18" ed="T"/><p xml:id="pT08p0778c1801">爾時世尊，爲諸菩薩說一切法自性淸淨般
<lb n="0778c19" ed="T"/>若波羅蜜多理趣法門。此門卽是菩薩句義。
<lb n="0778c20" ed="T"/>云何名爲菩薩句義？所謂：「極妙淸淨句義是
<lb n="0778c21" ed="T"/>菩薩句義；諸見永寂淸淨句義是菩薩句
<lb n="0778c22" ed="T"/>義；微妙適悅淸淨句義是菩薩句義；渴愛
<lb n="0778c23" ed="T"/>永息淸淨句義是菩薩句義；胎藏超越淸淨
<lb n="0778c24" ed="T"/>句義是菩薩句義；衆德莊嚴淸淨句義是菩
<lb n="0778c25" ed="T"/>薩句義；意極適悅淸淨句義是菩薩句義；
<lb n="0778c26" ed="T"/>意淸淨句義是菩薩句義；色淸淨句義是菩
<lb n="0778c27" ed="T"/>薩句義；聲淸淨句義是菩薩句義；香淸淨
<lb n="0778c28" ed="T"/>句義是菩薩句義；味淸淨句義是菩薩句
<lb n="0778c29" ed="T"/>義；觸淸淨句義是菩薩句義。何以故？乃至
<pb n="0779a" xml:id="T08.0241.0779a" ed="T"/>
<lb n="0779a01" ed="T"/>一切法自性淸淨故。一切法自性淸淨，卽般
<lb n="0779a02" ed="T"/>若波羅蜜多最勝淸淨。」</p><p xml:id="pT08p0779a0210" cb:place="inline">佛說如是菩薩句義
<lb n="0779a03" ed="T"/>般若理趣淸淨法已，吿金剛手菩薩等言：
<lb n="0779a04" ed="T"/>「金剛手菩薩！若有得聞此一切法自性淸淨般
<lb n="0779a05" ed="T"/>若波羅蜜多理趣法門，一經於耳，所有煩
<lb n="0779a06" ed="T"/>惱障業極重諸罪皆自消滅，乃至菩提，不生
<lb n="0779a07" ed="T"/>惡道。若能日日受持讀誦正念思惟，卽於
<lb n="0779a08" ed="T"/>此生定得一切法平等性金剛三摩地。經十
<lb n="0779a09" ed="T"/>六大菩薩生，定得如來執金剛性，疾證無上
<lb n="0779a10" ed="T"/>正等菩提。」</p><p xml:id="pT08p0779a1005" cb:place="inline">卽說密語：</p>
<lb n="0779a11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0779a1101">「吽」</p>
<lb n="0779a12" ed="T"/><p xml:id="pT08p0779a1201">爾時世尊，復依毘盧遮那如來之相，爲諸菩
<lb n="0779a13" ed="T"/>薩說一切如來寂靜法性般若波羅蜜多甚
<lb n="0779a14" ed="T"/>深理趣現等覺門。所謂：「金剛平等成正覺，大
<lb n="0779a15" ed="T"/>菩提堅固性如金剛故；義平等成正覺，大
<lb n="0779a16" ed="T"/>菩提一義性故；法平等成正覺，大菩提自
<lb n="0779a17" ed="T"/>性淸淨故；一切業平等成正覺，大菩提離一
<lb n="0779a18" ed="T"/>切分別故。」</p><p xml:id="pT08p0779a1805" cb:place="inline">佛說如是法性門已，吿金剛手菩
<lb n="0779a19" ed="T"/>薩言：「金剛手！若有得聞此四種寂靜性成正
<lb n="0779a20" ed="T"/>覺般若波羅蜜多理趣現等覺門，信解受持
<lb n="0779a21" ed="T"/>讀誦正念思惟，則能超越一切惡道，疾證
<lb n="0779a22" ed="T"/>無上正等菩提。」</p><p xml:id="pT08p0779a2207" cb:place="inline">復說密語：</p>
<lb n="0779a23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0779a2301">「闇<note place="inline">引</note>」</p>
<lb n="0779a24" ed="T"/><p xml:id="pT08p0779a2401">爾時世尊，復依一切如來能調伏難調有情釋
<lb n="0779a25" ed="T"/>迦牟尼之相，爲諸菩薩說一切法普勝平等
<lb n="0779a26" ed="T"/>般若波羅蜜多理趣法門。所謂：「貪無戲論性；
<lb n="0779a27" ed="T"/>瞋無戲論性；愛無戲論性。何以故？乃至一
<lb n="0779a28" ed="T"/>切無戲論性故。一切無戲論性，卽般若波羅
<lb n="0779a29" ed="T"/>蜜多無戲論性。」</p><p xml:id="pT08p0779a2907" cb:place="inline">佛說如是調伏衆惡般若理
<pb n="0779b" xml:id="T08.0241.0779b" ed="T"/>
<lb n="0779b01" ed="T"/>趣普勝法已，吿金剛手菩薩等言：「金剛手！若
<lb n="0779b02" ed="T"/>有得聞一切法普勝平等般若波羅蜜多理趣
<lb n="0779b03" ed="T"/>法門，信解受持讀誦正念思惟，假使殺害三
<lb n="0779b04" ed="T"/>界一切有情，終不因斯墮於惡道。何以故？已
<lb n="0779b05" ed="T"/>受調伏心律儀故。常生善趣，修菩提行，疾證
<lb n="0779b06" ed="T"/>無上正等菩提。」</p><p xml:id="pT08p0779b0607" cb:place="inline">復說密語：</p>
<lb n="0779b07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0779b0701">「吽」</p>
<lb n="0779b08" ed="T"/><p xml:id="pT08p0779b0801">爾時世尊，復依一切如來自性淸淨相，爲諸
<lb n="0779b09" ed="T"/>菩薩說一切法平等性觀自在智印般若波
<lb n="0779b10" ed="T"/>羅蜜多理趣法門。所謂：「一切貪性淸淨、瞋性
<lb n="0779b11" ed="T"/>淸淨；一切貪性淸淨故，一切垢性淸淨、罪性
<lb n="0779b12" ed="T"/>淸淨；一切垢性淸淨、罪性淸淨故，一切法性
<lb n="0779b13" ed="T"/>淸淨、有情性淸淨；一切法性淸淨、有情性淸
<lb n="0779b14" ed="T"/>淨故，一切智性淸淨；一切智性淸淨故，卽般
<lb n="0779b15" ed="T"/>若波羅蜜多最勝淸淨。」</p><p xml:id="pT08p0779b1510" cb:place="inline">佛說如是平等智印
<lb n="0779b16" ed="T"/>般若理趣淸淨法已，吿金剛手菩薩等言：「金
<lb n="0779b17" ed="T"/>剛手！若有聞此一切法平等觀自在智印般若
<lb n="0779b18" ed="T"/>波羅蜜多理趣法門，信解受持讀誦正念思
<lb n="0779b19" ed="T"/>惟，雖在五欲塵中，不爲客塵煩惱諸過所染，
<lb n="0779b20" ed="T"/>譬如蓮華雖在淤泥終不染著，乃至疾證無
<lb n="0779b21" ed="T"/>上正等菩提。」</p><p xml:id="pT08p0779b2106" cb:place="inline">復說密語：</p>
<lb n="0779b22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0779b2201">「頡唎<note place="inline">二合、長聲</note>」</p>
<lb n="0779b23" ed="T"/><p xml:id="pT08p0779b2301">爾時世尊，復依一切如來爲三界之相，爲諸
<lb n="0779b24" ed="T"/>菩薩說一切如來灌頂出現智藏般若波羅
<lb n="0779b25" ed="T"/>蜜多理趣法門。所謂：「灌頂施，令得一切三界
<lb n="0779b26" ed="T"/>法王位故；財寶施，令得一切所願滿足故；淨
<lb n="0779b27" ed="T"/>法施，令得一切法寶性故；飮食施，令得一切
<lb n="0779b28" ed="T"/>身口意獲安樂故。」</p><p xml:id="pT08p0779b2808" cb:place="inline">佛說如是灌頂般若理趣
<lb n="0779b29" ed="T"/>智藏已，吿金剛手菩薩等言：「若有得聞如是
<pb n="0779c" xml:id="T08.0241.0779c" ed="T"/>
<lb n="0779c01" ed="T"/>灌頂甚深理趣智藏法門，信解受持讀誦正
<lb n="0779c02" ed="T"/>念思惟，速能滿足菩薩行，疾證無上正等菩
<lb n="0779c03" ed="T"/>提。」</p><p xml:id="pT08p0779c0302" cb:place="inline">復說密語：</p>
<lb n="0779c04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0779c0401">「怛<g ref="#CB00771">㘕</g><note place="inline">二合</note>」</p>
<lb n="0779c05" ed="T"/><p xml:id="pT08p0779c0501">爾時世尊，復依一切如來常住智印密藏相，
<lb n="0779c06" ed="T"/>爲諸菩薩宣說一切如來金剛智印甚深般
<lb n="0779c07" ed="T"/>若波羅蜜多理趣法門。所謂：「執持一切如來
<lb n="0779c08" ed="T"/>金剛身印，得一切如來眞實體性故；執持
<lb n="0779c09" ed="T"/>一切如來金剛語印，得一切門自在故；執持
<lb n="0779c10" ed="T"/>一切如來金剛心印，得一切三摩地具足故；
<lb n="0779c11" ed="T"/>執金剛持一切如來金剛智印，得最上身語
<lb n="0779c12" ed="T"/>心如金剛故。」</p><p xml:id="pT08p0779c1206" cb:place="inline">佛說如是智印法已，吿金剛手
<lb n="0779c13" ed="T"/>等言：「金剛手！若有得聞此一切如來金剛智
<lb n="0779c14" ed="T"/>甚深般若波羅蜜多理趣法門，信解受持讀誦
<lb n="0779c15" ed="T"/>正念思惟，卽得成就最上金剛智印，於一切
<lb n="0779c16" ed="T"/>智及衆事業皆得圓滿，身語心性猶若金剛
<lb n="0779c17" ed="T"/>不可破壞，疾證無上正等菩提。」</p><p xml:id="pT08p0779c1713" cb:place="inline">復說密語：</p>
<lb n="0779c18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0779c1801">「惡」</p>
<lb n="0779c19" ed="T"/><p xml:id="pT08p0779c1901">爾時世尊，復依一切無戲論法如來之相；爲
<lb n="0779c20" ed="T"/>諸菩薩說文字轉輪品般若波羅蜜多理趣
<lb n="0779c21" ed="T"/>法門。所謂：「一切法空，無自性故；一切法無
<lb n="0779c22" ed="T"/>相，離衆相故；一切法無願，離諸願故；乃至一
<lb n="0779c23" ed="T"/>切法自性淸淨，卽般若波羅蜜多自性淸淨。」</p>
<lb n="0779c24" ed="T"/><p xml:id="pT08p0779c2401">佛說如是離諸戲論文字法已，吿金剛手菩
<lb n="0779c25" ed="T"/>薩等言：「若有得聞此無戲論般若理趣輪字
<lb n="0779c26" ed="T"/>法門，信解受持讀誦正念思惟，於此一切法
<lb n="0779c27" ed="T"/>得無礙智，疾證無上正等菩提。」</p><p xml:id="pT08p0779c2713" cb:place="inline">復說密語：</p>
<lb n="0779c28" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0779c2801">「暗<note place="inline">上聲、引</note>」</p>
<lb n="0779c29" ed="T"/><p xml:id="pT08p0779c2901">爾時世尊，復依一切如來入廣大轉輪相，爲
<pb n="0780a" xml:id="T08.0241.0780a" ed="T"/>
<lb n="0780a01" ed="T"/>諸菩薩說入廣大轉輪般若波羅蜜多甚深
<lb n="0780a02" ed="T"/>理趣平等性門。所謂：「入金剛平等性，得入
<lb n="0780a03" ed="T"/>一切如來轉輪故；入義平等性，得入一切菩
<lb n="0780a04" ed="T"/>薩法轉輪故；入法平等性，得入妙法轉輪故；
<lb n="0780a05" ed="T"/>乃至入一切法平等性，得入一切法平等性，
<lb n="0780a06" ed="T"/>得入一切法輪轉故。」</p><p xml:id="pT08p0780a0609" cb:place="inline">佛說如是入廣大轉輪
<lb n="0780a07" ed="T"/>般若理趣平等性已，吿金剛手菩薩等言：「若
<lb n="0780a08" ed="T"/>有得聞如是輪性甚深理趣平等性門，信解
<lb n="0780a09" ed="T"/>受持讀誦正念思惟，善能悟入諸平等性，疾
<lb n="0780a10" ed="T"/>證無上正等菩提。」</p><p xml:id="pT08p0780a1008" cb:place="inline">復說密語：</p>
<lb n="0780a11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0780a1101">「吽」</p>
<lb n="0780a12" ed="T"/><p xml:id="pT08p0780a1201">爾時世尊，復依一切如來廣大供養種種供
<lb n="0780a13" ed="T"/>具，爲諸菩薩宣說最勝第一廣大供養種種供
<lb n="0780a14" ed="T"/>具般若波羅蜜多甚深理趣無上法門。所謂：
<lb n="0780a15" ed="T"/>「發菩提心卽成廣大供養一切如來；救護一
<lb n="0780a16" ed="T"/>切有情卽成廣大供養一切如來；住持妙法
<lb n="0780a17" ed="T"/>卽成廣大供養一切如來；乃至書寫受持讀
<lb n="0780a18" ed="T"/>誦正念思惟供養般若波羅蜜多，卽成廣大
<lb n="0780a19" ed="T"/>供養一切如來。」</p><p xml:id="pT08p0780a1907" cb:place="inline">佛說如是眞淨供養甚深理
<lb n="0780a20" ed="T"/>趣無上法已，吿金剛手等言：「若有得聞如是
<lb n="0780a21" ed="T"/>供養般若理趣無上法門，信解受持讀誦正
<lb n="0780a22" ed="T"/>念思惟，速能圓滿諸菩薩行，疾證無上正等
<lb n="0780a23" ed="T"/>菩提。」</p><p xml:id="pT08p0780a2303" cb:place="inline">復說密語：</p>
<lb n="0780a24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0780a2401">「唵」</p>
<lb n="0780a25" ed="T"/><p xml:id="pT08p0780a2501">爾時世尊，復依一切如來能調伏一切有情相，
<lb n="0780a26" ed="T"/>爲諸菩薩宣說能伏一切有情祕密智藏般
<lb n="0780a27" ed="T"/>若波羅蜜多理趣法門。所謂：「一切有情平等
<lb n="0780a28" ed="T"/>性，卽忿怒平等性；一切有情調伏性，卽忿怒
<lb n="0780a29" ed="T"/>調伏性；一切有情眞法性，卽忿怒眞法性；一
<pb n="0780b" xml:id="T08.0241.0780b" ed="T"/>
<lb n="0780b01" ed="T"/>切有情如金剛性，卽忿怒如金剛性。何以故？
<lb n="0780b02" ed="T"/>調伏一切有情令得菩提故。」</p><p xml:id="pT08p0780b0212" cb:place="inline">佛說如是能善
<lb n="0780b03" ed="T"/>調伏甚深理趣智藏已，吿金剛手菩薩等言：
<lb n="0780b04" ed="T"/>「若有得聞如是調伏般若理趣智藏法門，信
<lb n="0780b05" ed="T"/>解受持讀誦正念思惟，能自調伏忿怒等過，
<lb n="0780b06" ed="T"/>亦能調伏一切有情常生善趣受諸妙樂，現
<lb n="0780b07" ed="T"/>世怨敵皆起慈心，善能修行諸菩薩行，疾證
<lb n="0780b08" ed="T"/>無上正等菩提。」</p><p xml:id="pT08p0780b0807" cb:place="inline">復說密語：</p>
<lb n="0780b09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0780b0901">「郝」</p>
<lb n="0780b10" ed="T"/><p xml:id="pT08p0780b1001">爾時世尊，復依一切如來住平等相，爲諸菩
<lb n="0780b11" ed="T"/>薩說一切法最勝平等性甚深般若波羅蜜
<lb n="0780b12" ed="T"/>多理趣法門。所謂：「一切法卽平等性故，甚
<lb n="0780b13" ed="T"/>深般若波羅蜜多亦卽平等性；一切法卽第
<lb n="0780b14" ed="T"/>一義性故，甚深般若波羅蜜多亦卽第一義
<lb n="0780b15" ed="T"/>性；一切法卽法性故，甚深般若波羅蜜多亦卽
<lb n="0780b16" ed="T"/>法性；乃至一切有業用性故，當知甚深般若
<lb n="0780b17" ed="T"/>波羅蜜多亦有業用性。」</p><p xml:id="pT08p0780b1710" cb:place="inline">佛說如是性平等性
<lb n="0780b18" ed="T"/>甚深理趣最勝法已，吿金剛手菩薩等言：「若
<lb n="0780b19" ed="T"/>有得聞如是平等甚深般若理趣最勝法門，
<lb n="0780b20" ed="T"/>信解受持讀誦正念思惟，則能通達平等法
<lb n="0780b21" ed="T"/>性甚深般若波羅蜜多，於諸有情心無罣礙，
<lb n="0780b22" ed="T"/>疾證無上正等菩提。」</p><p xml:id="pT08p0780b2209" cb:place="inline">復說密語：</p>
<lb n="0780b23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0780b2301">「頡唎<note place="inline">二合、引</note>」</p>
<lb n="0780b24" ed="T"/><p xml:id="pT08p0780b2401">爾時世尊，復依一切如來爲諸有情作加持
<lb n="0780b25" ed="T"/>相，爲諸菩薩說一切有情加持故般若波羅
<lb n="0780b26" ed="T"/>蜜多理趣法門。所謂：「一切有情卽是如來藏，
<lb n="0780b27" ed="T"/>普賢菩薩性遍故；一切有情卽是金剛，灌
<lb n="0780b28" ed="T"/>頂圓滿性故；一切有情卽正法藏性，能轉一
<lb n="0780b29" ed="T"/>切正法語輪故；一切有情卽是事業藏性，能
<pb n="0780c" xml:id="T08.0241.0780c" ed="T"/>
<lb n="0780c01" ed="T"/>作一切事業相應故。」</p><p xml:id="pT08p0780c0109" cb:place="inline">佛說如是加持有情甚
<lb n="0780c02" ed="T"/>深理趣勝藏法已，吿金剛手菩薩等言：「若有
<lb n="0780c03" ed="T"/>得聞如是遍滿般若理趣勝藏法門，信解受
<lb n="0780c04" ed="T"/>持讀誦正念思惟，則能通達勝藏法性，疾證
<lb n="0780c05" ed="T"/>無上正等菩提。」</p><p xml:id="pT08p0780c0507" cb:place="inline">復說密語：</p>
<lb n="0780c06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0780c0601">「底利<note place="inline">二合、引</note>」</p>
<lb n="0780c07" ed="T"/><p xml:id="pT08p0780c0701">爾時世尊，復依一切如來無量無邊際究竟盡
<lb n="0780c08" ed="T"/>相，爲諸菩薩宣說一切法無量無邊際究竟
<lb n="0780c09" ed="T"/>盡平等般若波羅蜜多理趣法門。所謂：「甚深
<lb n="0780c10" ed="T"/>般若波羅蜜多無量故，一切如來亦無量；甚
<lb n="0780c11" ed="T"/>深般若波羅蜜多無邊故，一切如來亦無邊；
<lb n="0780c12" ed="T"/>甚深般若波羅蜜多一性故，一切諸法亦一
<lb n="0780c13" ed="T"/>性；甚深般若波羅蜜多究竟盡故，一切諸法
<lb n="0780c14" ed="T"/>亦究竟盡。」</p><p xml:id="pT08p0780c1405" cb:place="inline">佛說如是無邊無際究竟理趣金
<lb n="0780c15" ed="T"/>剛已，吿金剛手菩薩等言：「金剛手！若有得
<lb n="0780c16" ed="T"/>聞如是究竟般若波羅蜜多理趣金剛法門，
<lb n="0780c17" ed="T"/>信解受持讀誦正念思惟，所有一切障礙皆
<lb n="0780c18" ed="T"/>得消滅究竟無餘，定得如來執金剛性，疾證
<lb n="0780c19" ed="T"/>無上正等菩提。」</p><p xml:id="pT08p0780c1907" cb:place="inline">復說密語：</p>
<lb n="0780c20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0780c2001">「毘藥<note place="inline">二合</note>」</p>
<lb n="0780c21" ed="T"/><p xml:id="pT08p0780c2101">爾時世尊，復依一切如來離戲論祕密法性毘
<lb n="0780c22" ed="T"/>盧遮那相，爲諸菩薩宣說普賢大樂金剛
<lb n="0780c23" ed="T"/>不空神呪，無量決定入諸法性，無初中後最勝
<lb n="0780c24" ed="T"/>第一，甚深般若波羅蜜多理趣法門。所謂：「諸菩
<lb n="0780c25" ed="T"/>薩能廣大承事供養故，得最上大樂；能得最
<lb n="0780c26" ed="T"/>上大樂故，能得諸佛無上大菩提；得諸佛
<lb n="0780c27" ed="T"/>無上大菩提故，悉能降伏一切魔軍；降伏一
<lb n="0780c28" ed="T"/>切魔軍故，得於三界自在最勝成就；於三界
<lb n="0780c29" ed="T"/>自在最勝成就故，能遍饒益一切有情，悉與
<pb n="0781a" xml:id="T08.0241.0781a" ed="T"/>
<lb n="0781a01" ed="T"/>究竟最上安樂。」</p><p xml:id="pT08p0781a0107" cb:place="inline">復說密語：</p>
<lb n="0781a02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a0201">「薩梵</p>
<lb n="0781a03" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT08p0781a0301" subtype="v5"><l>「有最勝者智，</l><l>常在生死中，</l>
<lb n="0781a04" ed="T"/><l>廣度諸衆生，</l><l>而不入涅槃。</l>
<lb n="0781a05" ed="T"/><l>般若波羅蜜，</l><l>究竟方便智，</l>
<lb n="0781a06" ed="T"/><l>能成淸淨業，</l><l>普淨於諸有。</l>
<lb n="0781a07" ed="T"/><l>又以於貪等，</l><l>調伏諸世間，</l>
<lb n="0781a08" ed="T"/><l>乃至有頂天，</l><l>淸淨無爲果。</l>
<lb n="0781a09" ed="T"/><l>在於生死中，</l><l>世法不能染，</l>
<lb n="0781a10" ed="T"/><l>如蓮華妙色，</l><l>塵垢所不汚。</l>
<lb n="0781a11" ed="T"/><l>大欲淸淨人，</l><l>大施安樂人，</l>
<lb n="0781a12" ed="T"/><l>於三界自在，</l><l>作堅固利益。」</l></lg>
<lb n="0781a13" ed="T"/><p xml:id="pT08p0781a1301">復說密語：</p>
<lb n="0781a14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a1401">「訶</p>
<lb n="0781a15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a1501">「唵娜麼薩婆沒<g ref="#CB00501">䭾</g>母地薩埵喃</p>
<lb n="0781a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a1601">「唵步地質多跋折嚟<note place="inline">二合</note></p>
<lb n="0781a17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a1701">「唵三曼多<name role="" type="person">跋陀羅</name><note place="inline">二合</note>者利耶</p>
<lb n="0781a18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a1801">「唵眞多麼抳<note place="inline">埵</note></p>
<lb n="0781a19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a1901">「唵過儞嚧提<note place="inline">陀</note></p>
<lb n="0781a20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a2001">「唵　若<note place="inline">引</note>底尾<g ref="#CB00826">𮅇</g>帝<note place="inline">空</note></p>
<lb n="0781a21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a2101">「唵麼訶囉伽達<g ref="#CB00734">䜝</g></p>
<lb n="0781a22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a2201">「唵寐<note place="inline">引</note>哩耶迦嚩制<note place="inline">王</note></p>
<lb n="0781a23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a2301">「唵薩婆伽弭儞</p>
<lb n="0781a24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a2401">「唵跋折羅<note place="inline">二合</note>儞哩茶迦嚩折坻吽</p>
<lb n="0781a25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a2501">「唵薩婆怛他孽帝<note place="inline">藏</note></p>
<lb n="0781a26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a2601">「唵婆嚩婆<note place="inline">去聲、引</note>嚩秫提<note place="inline">光</note></p>
<lb n="0781a27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a2701">「唵達麼多孃娜尾秫提<note place="inline">幢</note></p>
<lb n="0781a28" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a2801">「唵羯麼尾戌<note place="inline">引</note>達<note place="inline">你</note>唵<note place="inline">笑</note></p>
<lb n="0781a29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781a2901">「唵儞蘇皤跋折哩抳吽泮</p>
<pb n="0781b" xml:id="T08.0241.0781b" ed="T"/>
<lb n="0781b01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781b0101">「唵羯麼邏霓<note place="inline">利</note></p>
<lb n="0781b02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781b0201">「唵惹呼跋折囇<note place="inline">因</note></p>
<lb n="0781b03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781b0301">「唵薩婆娜<note place="inline">一引</note>以儞</p>
<lb n="0781b04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781b0401">「唵　頓唎<note place="inline">二合</note>羯</p>
<lb n="0781b05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781b0501">「唵　阿迦羅目契護</p>
<lb n="0781b06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781b0601">「唵　鉢利若波羅帝<note place="inline">叉</note>郝<note place="inline">拳</note>鑁<note place="inline">去聲</note>吽<note place="inline">剛</note></p>
<lb n="0781b07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781b0701">「唵<note place="inline"><g ref="#CB00774">𭎘</g></note>闇<note place="inline">磨</note></p>
<lb n="0781b08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781b0801">「唵薩婆怛他孽多麼<note place="inline">引</note>祇尾戍<note place="inline">引</note>達儞<note place="inline">語</note></p>
<lb n="0781b09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781b0901">「唵薩婆怛他孽多迦<g ref="#CB00859">㜸</g>囇<note place="inline">佛</note></p>
<lb n="0781b10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781b1001">「唵薩婆怛他孽多質多跋折囇<note place="inline">心</note></p>
<lb n="0781b11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0781b1101">「唵跋折囉薩埵微塞普吒耶薩婆播耶滿<g ref="#CB00501">䭾</g>娜
<lb n="0781b12" ed="T"/>儞鉢囉慕乞叉耶薩婆播耶<g ref="#CB00858">𭒯</g>底弊薩嚩薩怛
<lb n="0781b13" ed="T"/>晚薩嚩怛他<g ref="#CB00858">𭒯</g>多三昧耶跋囉吽怛囉吒」</p>
<lb n="0781b14" ed="T"/><p xml:id="pT08p0781b1401">佛說如是祕密語已，吿金剛手菩薩祕密主
<lb n="0781b15" ed="T"/>言：「若諸有情得聞此二十五甚深般若波羅
<lb n="0781b16" ed="T"/>蜜多理趣祕密法門，信解受持讀誦正念思
<lb n="0781b17" ed="T"/>惟，現世卽得一切如來金剛祕密最勝成就，
<lb n="0781b18" ed="T"/>不久當得一切如來大執金剛法性之身。」</p><p xml:id="pT08p0781b1817" cb:place="inline">爾
<lb n="0781b19" ed="T"/>時世尊謂諸菩薩，宣說如上諸法門已，復
<lb n="0781b20" ed="T"/>吿金剛手菩薩言：「金剛手！我此經典難可得
<lb n="0781b21" ed="T"/>聞，乃至極少至於一字，應知是人過去已
<lb n="0781b22" ed="T"/>曾供養諸佛，於諸佛所種諸善根。何況具足
<lb n="0781b23" ed="T"/>聽聞受持讀誦正念思惟，當知是人決定已
<lb n="0781b24" ed="T"/>曾供養恭敬尊重讚歎八十億那庾多恒河沙
<lb n="0781b25" ed="T"/>等諸佛。若是經典所在之處，此地則爲有
<lb n="0781b26" ed="T"/>諸佛塔。若諸有情愛重此經，常隨守護不離
<lb n="0781b27" ed="T"/>身者，是人應受一切世間恭敬供養；是人
<lb n="0781b28" ed="T"/>當得宿命智通，能知過去無量劫事；不爲一
<lb n="0781b29" ed="T"/>切諸天魔波旬之所擾亂，四天大王及諸餘
<pb n="0781c" xml:id="T08.0241.0781c" ed="T"/>
<lb n="0781c01" ed="T"/>天常隨衛護；一切諸佛及諸菩薩恒常供
<lb n="0781c02" ed="T"/>養攝受，十方淨土隨願往生。金剛手！我今略
<lb n="0781c03" ed="T"/>說般若波羅蜜多理趣法門功德如是，若廣說
<lb n="0781c04" ed="T"/>者窮劫不盡。」</p><p xml:id="pT08p0781c0406" cb:place="inline">佛說此經已，金剛手等諸菩薩，
<lb n="0781c05" ed="T"/>天、龍、夜叉、乾闥婆、阿素羅、<g ref="#CB00859">㜸</g>嚕拏、緊那羅、摩護
<lb n="0781c06" ed="T"/>囉伽、人非人等，一切衆會，皆大歡喜，信受奉
<lb n="0781c07" ed="T"/>行。</p></cb:div>
<lb n="0781c08" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>金剛頂瑜伽理趣般若經</cb:jhead></cb:juan>
</body>
<back>
</back></text></TEI>